Китайская свадьба (中式婚礼 — Zhōngshì hūnlǐ) — это очень важная часть китайской традиционной культуры. Это обряд, который несёт в себе большое историческое наследие и объединяет множество элементов, таких как ритуалы, одежда, кухня и музыка.
В этой статье разберём историю китайского свадебного обряда, предсвадебные и свадебные ритуалы, символы удачи, традиционные свадебные наряды, свадебный банкет, а также обсудим развод в Китае.
История китайской свадьбы
По преданиям, китайская свадьба была учреждена ещё в далёкой древности, легендарный первый правитель Китая Фуси (伏羲 — Fúxī) установил правила бракосочетания, а Нюйва (女娲 — Nǚwā), одна из великих богинь китайского пантеона, которая создала человечество, избавила мир от потопа и является богиней сватовства и брака, учредила институт сватовства.
В те далёкие времена свадьбы проводили в сумерках, что символизировало переход от Ян к Инь — от света к тьме. Отсюда происходит и название: 昏 — hūn — сумерки, 昏礼/婚礼 — hūnlǐ — свадебная церемония (буквально — церемония сумерек). Это название используется в китайском языке и по сей день.
В эпоху Чжоу (周朝 — Zhōu Cháo, ок. 1046–256 гг. до н.э.) предсвадебная подготовка стала включать в себя «Шесть обрядов» (六礼 — liù lǐ). Эта система «Шести обрядов» стала эталоном подготовки к традиционной китайской свадьбе. В другие исторические периоды могли добавляться новые обряды, но эти шесть обрядов всегда лежали в основе традиционного свадебного торжества и многие придерживаются их и по сей день.
В эпоху Чжоу сами свадебные церемонии были очень тихими, на них не было множества гостей, а сама церемония делала акцент на супружеской верности и долге, подчёркивая их сакральный и ритуальный характер.
Далее в периоды Цинь и Хань (秦汉时期 — Qín Hàn Shíqī, 221 г. до н.э. – 220 г. н.э.) стал распространяться обычай, который включал в себя пир для гостей. Свадебные церемонии стали более продолжительными и постепенно их начали отмечать и днём.
В периоды Северных и Южных династий, Суй и Тан (南北朝 — Nán-Běi Cháo — 420–489 гг., 隋唐时期 — Suí Táng Shíqī, 581–907 гг.) добавляются ещё некоторые свадебные обряды, например:
- 障车 — zhàng chē — это можно перевести как «преграждение пути повозке»: повозке, в которой ехала невеста, преграждали путь, чтобы жених прошёл шуточные испытания и невеста смогла доехать до него.
- 却扇 — què shàn — можно перевести как «откладывание веера»: обряд, когда невеста впервые открывает лицо жениху в знак согласия на бракосочетание.
С момента, как в свадебной церемонии начали принимать участие и гости, постепенно неотъемлемой частью свадьбы стал и банкет.
Предсвадебные ритуалы
Мы уже говорили, что традиционные предсвадебные ритуалы сформировались в эпоху Чжоу и представляют собой систему «Шести обрядов» (六礼 — liù lǐ), которая включает в себя:
- 纳采 — nà cǎi. Первый шаг к заключению брака, когда жених отправлял первые подарки в дом невесты, таким образом делая ей предложение. Этот обряд можно назвать сватовством. Часто такой обряд делается через сваху (媒人 — méirén).
- 问名 — wèn míng. Семья жениха запрашивала полное имя невесты и дату её рождения для осуществления следующего гадания на успешность брака и совместимость брачующихся.
- 纳吉 — nà jí. После получения результатов гадания и благословения от духов семья жениха сообщала о положительном результате гадания семье невесты.
- 纳徵 — nà zhēng. Следующий этап — это передача свадебных даров, закрепляющих помолвку. Подарки были строгой регламентированы и несли глубокий смысл. Получение таких подарков невестой закрепляло договор семей на брак.
- 请期 — qǐng qī. Семья жениха советовала издателем предоставляла семье невесты несколько самых благоприятных дат для заключения брака. Затем семья невесты выбирала наиболее удобную дату для проведения свадебной церемонии.
- 亲迎 — qīn yíng. Встреча невесты с женихом в её доме. Это завершающий ритуал, который происходил уже в день свадьбы, поэтому предсвадебным назвать его сложно, но не упомянуть его тоже нельзя.
Также стоит отметить ещё несколько предсвадебных ритуалов, которые появились позже и существовали наряду с системой «Шести обрядов».
- 安床 — ān chuáng. Или «застилание кровати». Этот ритуал проводился в доме жениха за несколько дней до свадьбы. Выбранный родственник устанавливал кровать по всем канонам фэншуй (风水 — fēngshuǐ). А затем замужняя родственница жениха застилала кровать, раскладывая на ней символы плодородия, например, финики, орехи, монеты и так далее.
- 过嫁妆 — guò jiàzhuang. Отправка приданого невесты в дом жениха. Обычно это происходило за день до свадьбы.
- 上头 — shàngtóu. Церемония «укладки волос», такой обряд также называют церемония совершеннолетия, так как в древние времена такую процедуру по достижению совершеннолетия проходили молодые люди (в 20 лет) и девушки (в 14 лет).
Этот обряд очень тесно связан и со свадебными обычаями. После помолвки девушке обязательно нужно было изменить причёску, чтобы продемонстрировать смену статуса, и показать, что она уже невеста. Церемония укладки волос включала не только расчёсывание волос и укладывание их в пучок, но и очищение лица от пушковых волос, а также нанесения макияжа и подведение бровей. Также по этому случаю семья невесты устраивала празднества у себя дома и собирала гостей. Кстати, такой обряд интересно изображен в мультике «Мулан», его можно увидеть в самом начале мультфильма.
Символы удачи на свадьбе
К символам удачи относится практически вся традиционная атрибутика китайской традиционной свадьбы. В свадебной церемонии нет случайных элементов. Давайте поговорим о них поподробнее.
- 凤冠霞帔 — fèngguān xiápèi — Фениксова корона и ритуальная накидка. Все семьи, независимо от достатка и положения в обществе, уделяли особое внимание наряду невесты. Одним из элементов свадебного туалета является корона феникса (凤冠 — fèngguān), которая была богато украшена жемчугом, нефритом и другими подвесками. На плечи невеста накидывала парчовую накидку (霞帔 — xiápèi). Феникс сам по себе символизирует женское начало, также свадебная корона часто украшалась амулетами и служила защитой от злых духов. А на парчовой накидке обычно вышивали узоры в виде пожеланий, который тоже привлекали удачу и защищали от зла.
- 盖头 — gàitou — фата или головное покрывало. После того как невеста надевала корону, она покрывала голову красной тканью. Она использовалась, чтобы скрыть смущение невесты и отогнать злых духов. Красный цвет также символизировал привлечение удачи.
- 马鞍 — mǎ’ān — седло. Слово «седло» (鞍 — ān) созвучно со словом «спокойствие» (安 — ān). Седло обычно клали на пороге брачной комнаты, чтобы невеста переступила через него. Переступив через седло, невеста оказывалась под защитой духов. Также такой обряд соответствует китайской поговорке: 烈女不嫁二夫,好马不配双鞍 — liènǚ bú jià èr fū, hǎo mǎ bú pèi shuāng ān — Добродетельная женщина не выходит замуж дважды, хороший конь не носит двойное седло.
Также в китайской свадьбе существуют и парные атрибуты, например:
- Парные подарки для жениха и невесты.
- Парные иероглифы — 囍 — xǐ, который можно перевести как «двойная радость», а его значение можно трактовать как «счастье новобрачных».
- Парные свечи — 花烛 — huāzhú, украшенные драконами и фениксами.
Такие элементы символизируют гармоничный союз и полноту, пророча удачу в браке. А пламя свечей символизирует яркую, процветающую совместную жизнь.
В китайской свадебной церемонии есть и символы, которые привлекают удачу через ритуал, например, фейерверки (鞭炮 — biānpào), которые запускаются во время церемонии, отгоняют злых духов.
Традиционный свадебный наряд жениха и невесты
Наряды жениха и невесты, как и сама свадебная церемония, претерпевали изменения с момента появления свадеб как явления и на протяжении всей китайской истории. Давайте рассмотрим, что представлял из себя свадебный наряд в разные эпохи.
- Эпоха Чжоу (周代 — Zhōu Dài, ок. 1046–256 гг. до н.э.).
В эпоху Чжоу наряды жениха и невесты отличались своей скромностью, а главными цветами были тёмно-синий — символ Неба и красный — символ Земли. Верхняя одежда жениха была тёмно-синего цвета, а нижняя — красного. Также в образе присутствовали набедренная повязка коричнево-красного цвета, чёрный пояс и красные башмаки с двойной подошвой. Крой платья невесты чаще всего был таким же, как и костюм мужчины, единственным отличием было то, что нижние одежды у женщин были чёрного цвета, так как символизировали целомудрие и преданность. Отличительной чертой женского образа был парик, который вплетался в волосы невесты. Таким образом, наряды эпохи Чжоу подчёркивали сакральность и важность свадебного ритуала, да и сами свадьбы были тихими. - Эпоха Хань (汉代 — Hàn Dài, 202 г. до н.э. – 220 г. н.э.).
В эпоху Хань свадебный наряд уже начинает приобретать некоторые эстетические элементы, но всё ещё сохраняет ритуальность и строгость под стать событию. Главным элементом в наряде как жениха, так и невесты становится глухая одежда с загнутыми полами. Но всё же женский наряд отличался элегантностью, так как плотно прилегал к телу по всей длине, а книзу расширялся, оголяя ступни девушки и переходя в небольшой шлейф. Рукава одеяния также могли быть двух видов: широкие и узкие с отвёрнутыми манжетами. - Эпоха Южных и Северных династий (南北朝 — Nán-Běi Cháo, 420–589 гг.).
В периоды Вэй, Цзинь, Южных и Северных династий впервые появились белые свадебные наряды. Это связано с тем, что в те времена широко было распространено учение Сюань-сюэ (玄学 — xuánxué, «тайное учение», «учение о таинственном», философское учение и философская школа III–IV вв.), которое говорило о приоритете небытия, возвращении к изначальной простоте, стремлении к свежести и изящной сдержанности. - Эпоха Тан (唐代 — Táng Dài, 618–907 гг.).
В эпоху Тан входит в моду пышная красота, это связано ещё и с тем, что и сама свадебная церемония в этот период становится более пышной, шумной и красочной. Частыми цветами становятся тёмно-красный и сине-зелёный. Образ невесты был многослойны, в него входило длинное платье с широкими рукавами, длинная юбка, несколько слоёв декоративной накидки, просторная верхняя одежда с широкими рукавами поверх всех предыдущих одежд. Женихи, в зависимости от статуса, могли использовать императорские церемониальные одеяния или облачения чиновников. - Эпоха Сун (宋代, Sòng Dài, 960–1279 гг.).
В эпоху Сун снова проявляется сдержанность свадебных нарядов. Наряд жениха становится простым по крою, часто сдержанных цветов. Потомки богатых семей часто надевали на свадьбы служебные платья, тогда как молодые люди их простых семей носили скромный чёрный кафтан. Наряд невесты символизировал верность и чистоту, поэтому был синего или сине-зелёного цвета, а само платье было широким с длинными рукавами. Также на голове невесты присутствовала фениксова корона с церемониальной накидкой. - Эпоха Мин (明代 — Míng Dài, 1368–1644 гг.).
Эпоха Мин становится периодом, когда сформировался более знакомый нам вид китайской свадьбы пышный и яркий. Жених также облачался в служебное платье и надевал остроконечный головной убор. В богатых семьях жених одевался в более тёмную одежду, которая богато украшалась. Невеста же носила ярко-красное платье с широкими рукавами, фениксову корону с головным покрывалом (фатой) и ритуальную накидку. Также на груди невесты имелось зеркальце для отпугиванная злых духов. - Эпоха Цин (清代 — Qīng Dài, 1644–1912 гг.).
Так как династия мин была маньчжурской династией, то и влияние на культуру Китая было очень большим. Традиционный китайский костюм сменился на вышитую красную кофту и юбку или ципао у женщин, и на длинную халатообразную одежду у мужчин. Невесты часто вплетали в волосы шпильки с красными цветами, а женихи надевали тёмно-синие куртки поверх своих одеяний. Можно сказать, что этот период для свадебного китайского костюма был периодом отстаивания собственной культуры и уникальности, сопротивление чужеродному влиянию. - Эпоха Китайской Республики (民国时期 — Mínguó Shíqī, 1912–1949 гг.).
В конце эпохи Цин, в прибрежных городах Китая начали появляться вестернизированные формы свадебных церемоний. В ходу были европейские костюмы, повседневная одежда. Свадебные «европейские» церемонии можно было наблюдать также среди китайских элит, что тоже оказывало влияние на общество и его восприятие такого «нововведения». - 1950-70-е годы.
В первые годы после образования Китайской Народной республики(中华人民共和国 — Zhõnghuá Rénmín Gònghéguó) свадебный наряд претерпел изменения: жених стал носить синий костюм, который назывался «суньятсеновка» или по-китайски 中山装 — zhōngshānzhuāng. Он был похож на военный китель. А невеста — ципао (旗袍 — qípáo) или красную кофту с юбкой. Ципао — платье с запахом и стоячим воротником. - В конце 1960-х — 1970-х годов, а именно в период «Культурной революции» (социально-политическое движение в период управления государством Мао Дзэдуном, которое характеризовалось борьбой с буржуазными настроениями) свадебная одежда вновь изменилась, превратившись в синий или зелёный костюм, больше похожий на военную форму. Но невесты всё же часто повязывали красный цветок на талию как свадебный символ.
- После 80-х годов XX века.
После проведения политики реформ и открытости (改革开放 — Gǎigé kāifàng) границы страны открылись, и западные свадебные платья и фраки вновь вошли в моду и стали повсеместно популярны. - Однако уже в XXI веке китайцы снова устремили свой взгляд в сторону традиционных свадебных нарядов, и всё больше китайских пар выбирает традиционные костюмы разных эпох. Всё это потому, что традиционные наряды из разных этих придают ощущение ритуальности и церемониальности свадьбам. Они содержат символику, привлекающую удачу, наделяют церемонию бракосочетания большим чувством сакральности и смыслом культурной преемственности.
Свадебный банкет
Как мы уже говорили, китайская свадьба в древние времена была очень скромной и тихой, таким же был и свадебный банкет, который являлся трапезой для молодожёнов. Важным ритуалом было отобедать из одной посуды.
В более поздние эпохи появляется такая традиция как «пир для гостей» или 婚宴 — hūnyàn. Это и есть тот самый свадебный банкет. Но как и всё в китайской свадьбе, он имел и сохраняет до сих пор некоторые особенности. Раньше свадебные банкеты устраивали в доме жениха, но в современном мире всё чаще «пир для гостей» проводится в отеле, ресторане и так далее.
На традиционной китайской свадьбе в самом начале банкета обычно проводится ритуал «поклонения новобрачных». Этот обряд включает в себя три поклона: Земле и Небу, родителям и предкам и взаимный поклон супругов. Без этого ритуала начало банкета невозможно! Но есть ещё одна вещь, без которой гости не могут приступить к еде. Невеста должна первая взять палочками кусочек блюда, таким образом подавая знак, что можно начинать есть.
Далее жених и невеста подходят по очереди к каждому столу для произнесения тоста. Жених и невеста должны пить двумя руками из своих бокалов, при этом гость может не выпивать до дна. После того как гости за столом ставят бокалы на стол, жених и невеста благодарят гостей.
Ещё одна ключевая особенность свадебного банкета — это посадка гостей. Их никогда не садят в хаотичном порядке. Места за столом имеют главный и второстепенный характер. Например, гостей невесты обычно размещают за первым столом, при этом почётные гости сидят лицом к сцене, чтобы лучше видеть свадебную церемонию. Но если среди гостей есть люди разных возрастов, то их рассаживают за разные столы. Также обычно вместе стараются посадить гостей одного пола. Всё это делается для комфорта самих гостей, чтобы у них было больше возможностей общаться между собой. Интересно, что самых близких родственников жениха и невесты обычно размещают за последними двумя столами, и во время произнесения тостов жених и невеста подходят к ним в последнюю очередь. Это делается для того, чтобы не нарушать ход мероприятия, так как когда жених и невеста произносят тосты у стола самых близких родственников, те могут отвечать им и даже задавать смешные задания.
По окончании банкета жених и невеста провожают всех гостей, стоя у входа, и благодарят их за то, что они были вместе с новобрачными в такой важный день.
Стоит отметить, что порядок проведения свадебного банкета различается от провинции к провинции. В некоторых местах в свадебный банкет включают также чайную церемонию, а где-то ритуал обмена кольцами.
Особенности современной китайской свадьбы
Современная китайская свадьба — это своего рода гибрид древних традиций и западных свадебных обычаев. Но можно смело сказать, что многие пары выбирают именно эклектичную церемонию, которая сочетает в себе и традиционное, и модное западное.
Что касается традиционных китайских ритуалов, то многие пары зачастую заимствуют самые красивые и красочные обряды из разных эпох. То же касается и нарядов. Жених и невеста могут появиться в западных костюмах на одной части праздника, а затем в костюмах, например, эпохи Тан на другой.
Ну и, конечно, обычно на свадьбах ведётся фото- и видеосъёмка.
Ещё одной современной тенденцией является организация свадебной церемонии с помощью свадебного агентства.
Развод в Китае
Процедура расторжения брака в Китае может быть осуществлена двумя способами: развод по соглашению через отдел гражданской администрации и развод через судебный процесс. В первом случае муж и жена должны подписать письменное соглашение о разводе, затем по прошествии 30 дней происходит оформление всех документов. Второй способ, конечно, гораздо сложнее и требует больше времени. Во время судебного процесса определяется, как будет делиться имущество и в каком порядке будет осуществляться воспитание детей.
Но в целом, стоит сказать, что общий процент разводов в Китае низкий. Например, согласно статистике в 2024 году развелось около 3,5 миллиона пар, что составляет всего 2,5% из всех заключённых в том году браков.


