Удвоение глаголов в китайском языке — важная особенность китайской грамматики. В этой статье мы подробно разберём, что такое удвоение глагола, зачем оно нужно, в каких ситуациях уместно, и какие нюансы следует учитывать.
Удвоение или редупликация глагола — не самое распространённое явление в языках мира (встречается, к примеру, в филиппинском, банту и древнегреческом). Однако в китайском языке оно имеет чёткую функцию. Давайте её изучим.
Для чего удваиваются глаголы в китайском языке
Удвоенная форма придаёт действию краткость, лёгкость, используется в вежливых просьбах, а также в тех случаях, когда важно показать, что действие не требует особого усилия или длительности.
- Придание мягкости, вежливости
请你帮我看看。 — Qǐng nǐ bāng wǒ kàn kàn. — Посмотри-ка, пожалуйста. - Указание на непродолжительность действия
我休息休息就去。 — Wǒ xiūxí xiūxí jiù qù. — Я чуть-чуть отдохну и пойду. - Создание лёгкого, неформального стиля
他们聊聊天,笑笑就走了。 — Tāmen liáo liáotiān, xiào xiào jiù zǒule. — «Они немного поболтали, посмеялись и ушли».
Схемы удвоения глаголов
Существует несколько схем, по которым удваиваются глаголы в китайском. Рассмотрим их подробнее:
Удвоение односложных глаголов: AA
Примеры:
- 看看 — kàn·kan — глянуть, посмотреть-ка
- 等等 — děng·deng — немного подождать
- 走走 — zǒu·zou — пройтись
Удвоение двусложных глаголов: ABAB
Примеры:
- 学习学习 — xuéxí xuéxí — поучиться слегка
- 研究研究 — yánjiū yánjiū — разобраться, исследовать чуть-чуть
Удвоение глагольно-объектных словосочетаний*: AAB
Пример:
- 聊聊天儿 — liáo liáo tiānr — поболтать
Удвоение с 一между глаголами: A一A
Примеры:
- 看一看 — kàn yí kàn — взглянуть
- 等一等 — děng yí děng — подождать минутку
Удвоение с 了 между глаголами: A了A
Примеры:
- 看了看 — kàn le kàn — глянул
- 听了听 — tīng le tīng — послушал немного
* Глагольно-объектное словосочетание — это сочетание глагола с прямым дополнением, то есть с объектом действия. Например, 吃饭 — chī fàn — есть еду, 看书 — kàn shū — читать книгу, 做作业 — zuò zuòyè — делать домашнюю работу. В таких конструкциях глагол указывает на действие, а существительное — на то, к чему это действие направлено.
Когда удвоение недопустимо
Какие глаголы не удваиваются:
- Глаголы отношения или состояния 知道 — zhīdào — знать, 认为 — rènwéi — полагать, 在 — zài — находиться, 是 — shì — являться и так далее.
- Глаголы, обозначающие важное или длительное действие, например, 上大学 — shàng dàxué — поступать в университет, 在看书 — zài kànshū — сейчас читать книгу и так далее.
- Глаголы с отрицаниями 不 — bù, 没 — méi.
- Глаголы с результативными морфемами 完 — wán, 好 — hǎo, 懂 — dǒng и так далее.


