Подпишитесь на рассылку,
чтобы узнать раньше всех
Приятные цены
для первых учеников
Скоро старт продаж курсов
китайские загадки

Китайские загадки

Давайте отгадаем китайскую загадку: 身穿绿衣裳,肚里水汪汪,生的子儿多,个个黑脸膛。 — Shēn chuān lǜ yīshang, dù lǐ shuǐ wāngwāng, shēng de zǐr duō, gègè hēi liǎntáng. — В зелёной одежде, внутри полно воды, детей рождает много — у всех чёрные лица.

Конечно же, арбуз или 西瓜 — xīguā. Это одна из популярных детских китайских загадок 谜语 — míyǔ. Загадки в Китае сочетают игру слов, метафоры и логику. Они легко вовлекают как детей, так и взрослых, поэтому остаются популярными до сих пор.
Мария Алпатова
Автор Chinese Online

Какие бывают китайские загадки

Китайские загадки очень разные. Одни похожи на стишки, другие напоминают школьные задачки. Расскажем про четыре основных типа.

Литературные загадки

Это загадки, в которых играют со смыслом и формой иероглифов. Раньше их писали на бумажках и вешали на фонари — отсюда и название 灯谜 dēngmí.
Пример: 一人一张口,口下长只手(猜一字) Yī rén yì zhāng kǒu, kǒu xià zhǎng zhī shǒu (cāi yí gè zì) — Один человек, один рот, подо ртом только рука. Угадайте иероглиф.
Ответ: 拿 — брать.
Объяснение: верх иероглифа это графемы «человек + рот» (人+口), а нижняя часть — это «рука» (). То есть буквально: «человек со ртом и рукой внизу», что отлично совпадает с описанием в загадке.

Логические и математические загадки

Похожи на задачки из учебников. Простые по форме, но требуют внимательности и логики.
Пример: 树上有三只小鸟,打死一只,还剩几只? Shù shàng yǒu sān zhī xiǎo niǎo, dǎ sǐ yì zhī, hái shèng jǐ zhī? — На дереве сидели три птички. Одну застрелили — сколько осталось?
Ответ: 零只 líng zhī — ни одной.
Объяснение: после выстрела остальные птицы испугаются и улетят. На дереве уже никто не останется, даже если изначально их было три.

Загадки-каламбуры

Такие загадки играют на одинаковом звучании слов. В китайском языке омонимов очень много, поэтому этот тип загадок — один из самых распространённых.
Пример: 什么瓜不能吃? Shénme guā bù néng chī? — Какую дыню нельзя есть?
Ответ: 傻瓜 shǎguā — «дурак» (буквально: «глупая дыня»).
Объяснение: слово 傻瓜 звучит так же, как «глупая дыня», но означает «дурак». То есть формально это 瓜, но «есть» его, конечно, нельзя — игра чисто на омонимии.

Бытовые и детские загадки

Это самые понятные загадки — описывают предметы вокруг нас через образные сравнения.
Пример: 五个兄弟,住在一起,名字不同,高矮不齐。 Wǔ gè xiōngdì, zhù zài yìqǐ, míngzi bù tóng, gāo'ǎi bù qí. — Пять братьев живут вместе. Имена разные, рост разный».
Ответ: 手指 shǒuzhǐ — пальцы.
Объяснение: на руке пять пальцев — они «живут вместе», отличаются длиной и «именами» (большой, указательный, средний и так далее).

Ещё примеры загадок

Загадаем вам ещё несколько загадок, а вы попробуйте отгадать (ответы будут ниже).
  1. 有时候,圆又圆,有时候,弯又弯,有时晚上出来了,有时晚上看不见。 Yǒu shíhou yuán yòu yuán, yǒu shíhou wān yòu wān, yǒu shí wǎnshang chūlái le, yǒu shí wǎnshang kànbujiàn. — Иногда круглая-круглая, иногда изогнутая, иногда ночью появляется, иногда — нет.
  2. 房间的四角各有1只猫,每只猫对面各有3只猫,每只猫后面又各有1只猫,房间里一共有几只猫? Fángjiān de sìjiǎo gè yǒu 1 zhǐ māo, měi zhǐ māo duìmiàn gè yǒu 3 zhǐ māo, měi zhǐ māo hòumiàn yòu gè yǒu 1 zhǐ māo, fángjiān lǐ yīgòng yǒu jǐ zhǐ māo? — В четырёх углах комнаты по одной кошке. Перед каждой три кошки. За каждой — одна. Сколько всего?
  3. 早上四条腿,中午两条腿,晚上三条腿。是什么? Zǎoshang sì tiáo tuǐ, zhōngwǔ liǎng tiáo tuǐ, wǎnshang sān tiáo tuǐ. Shì shénme? — Утром — четыре ноги, днём — две, вечером — три. Что или кто это?
  4. 一边是水, 一边是山, 猜一个字。 Yī biān shì shuǐ, yī biān shì shān, cāi yí gè zì. — С одной стороны вода, с другой — гора. Угадайте иероглиф.
  5. 屋子方方,有门没窗,屋外热烘,屋里冰霜。 Wūzi fāngfāng, yǒu mén méi chuāng, wūwài rè hōng, wū lǐ bīngshuāng. — Дом квадратный, есть дверь, нет окон; снаружи жарко, внутри холодно.
Ответы:
  1. 月亮 yuèliang — луна.
  2. 四只猫 sì zhī māo — четыре кошки.
  3. rén — человек.
  4. tāng — суп.
  5. 冰箱 bīngxiāng — холодильник.
Другие статьи
    Хотите узнавать о наших новостях и акциях первыми?
    2 письма в неделю с полезными материалами внутри
    Мы в социальных сетях