Что такое китайские цифровые коды и где они применяются
Это комбинации цифр, которые при произношении созвучны с фразами. Именно благодаря своему созвучию и закрепляются конкретный код, так как при замене одной цифры, комбинация перестанет работать. Но стоит отметить, что такое созвучие не всегда бывает точным на сто процентов.
Чаще всего такие коды используются в неформальном общении в мессенджерах или социальных сетях, а сами «зашифрованные» фразы могут носить сленговый характер.
Таким образом, можно сказать, что цифровые коды — это неотъемлемая часть китайской интернет-культуры, которая имеет очень прочную связь с китайской культурой в целом. В этом случае не стоит забывать про силу значения цифр в китайском сознании и языке.
Таблица популярных китайских цифровых кодов
Давайте рассмотрим цифровые комбинации в контексте каждой цифры отдельно.
➤ 1
Цифровой код ;Созвучие;Значение
1314 (一三一四 —, yī sān yī sì);一生一世, yīshēng yīshì;Всю жизнь. На всю жизнь
1573 (一五七三, yī wǔ qī sān);一往情深, yīwǎngqíngshēn;Быть глубоко и преданно влюблённым
1450 (一四五零, yī sì wǔ líng);你是我的, nǐ shì wǒ de;Ты мой(я) (означает признание в чувствах)
14551 (一四五五一, yī sì wǔ wǔ yī);你是我唯一, nǐ shì wǒ wéiyī;Ты моя единственная/мой единственный
1392010 (一三九二零一零, yī sān jiǔ èr líng yī líng);一生就爱你一人, yīshēng jiù ài nǐ yī rén;Всю жизнь буду любить только тебя одного/одну
168 (一六八, yī liù bā);一路发, yī lù fā;Процветание на всем пути, успехов (пожелание)
1001 (一零零一, yī líng líng yī);千里挑一, qiān lǐ tiāo yī;Один на тысячу (комплимент)
475 (四七五, sì qī wǔ);是我气, shì wǒ qì;Это я злюсь
48 (四八, sì bā);死吧, sǐ ba;Сдохни (грубое оскорбление)
440 (四四零, sì sì líng);谢谢你, xièxiè nǐ;В прямом смысле созвучно со «смерть». Иногда используется в шутку как «спасибо», но это чёрный юмор, основанный на игре слов
4457 (四四五七, sì sì wǔ qī);世世我妻, shì shì wǒ qī;Из века в век ты будешь моей женой
412 (四一二, sì yī èr);誓要爱, shì yào ài;Клянусь любить
4242 (四二四二, sì èr sì èr);是啊是啊, shì a shì a;Да, да! Ага, ага!
456 (四五六, sì wǔ liù);是我啦, shì wǒ la;Это я!
70 (七零, qī líng);亲你, qīn nǐ;Целую тебя
721 (七二一, qī èr yī);亲爱的, qīn'ài de;Дорогой/дорогая. Милый/милая
7374 (七三七四, qī sān qī sì);今生今世, jīnshēng jīnshì;В этой жизни, на этом свете (о верности)
737420 (七三七四二零, qī sān qī sì èr líng);今生今世爱你, jīnshēng jīnshì ài nǐ;Любить тебя в этой жизни
73748096 (七三七四八零九六, qī sān qī sì bā líng jiǔ liù);今生今世伴你左右, jīnshēng jīnshì bàn nǐ zuǒyòu;В этой жизни быть рядом с тобой
740 (七四零, qī sì líng);亲死你, qīn sǐ nǐ;Зацеловать до смерти
74520 (七四五二零, qī sì wǔ èr líng);其实我爱你, qíshí wǒ ài nǐ;На самом деле я тебя люблю